NG体育·(南宫)官方网站。有趣实用的生活常识!

最新更新文章排行

NG体育资讯网站

当前位置: NG体育·(南宫)官方网站 > 情感

“我恋爱了”美剧中最常表达恋爱的7个词

时间:2024-08-27人气: 作者: 小编

  莎士比亚说:“Love is blind.”,爱情是永恒的话题,以爱情为题材的电影不胜枚举。今天,小编要向大家推荐一部非常浪漫的爱情影片——The Holiday(中文名:恋爱假期)。两个爱情之路荆棘遍地的女人在圣诞节交换了房子却意外收获了各自的爱情。当然,除了看电影,学习其中的经典口语表达也很重要。

  圣诞前夕,Iris的公司在举行派对,而她无心庆祝,悲情满满,全是因为爱上了一个并不爱她的男人。

  Notes: head over heels原意是“头朝下,颠倒”,在这里表示“深陷,神魂颠倒”。例:

  Iris的单恋对象Jasper前一秒还在和她聊“旧情”,后一秒就被宣布即将迎娶发行部的一位同事。Iris的心情跌到谷底,用她自己的话说就是“Low point.”

  Notes: rush off表示“冲出”,急于做某事。另有短语“rush off sb’s feet”表示“忙得不可开交”。例:

  一大早,Amanda就在和男友争吵,分手。Amanda自从父母离婚后就再也没有哭过,和男友分手也留不出一滴眼泪。不过,后面的剧情证明她只是还没有遇到让自己深爱的对象。

  Notes:“bug”的含义非常多,愿意指“小虫子”,在此处表示“烦扰,使……恼怒”;“nuts”原意是“坚果”,在这里表示“抓狂,发疯,忙乱”,有个同义短语“go nuts”例:

  Notes: 此短语表示“对……评价高,觉得……好”,近义的短语有“think highly of ”。例:

  两个在圣诞前夕濒临精神崩溃的女人就这样在网上达成协议,交换房子,离开熟悉的环境出去散心。

  NG体育

  Notes: freak表示“怪人”,这个短语从字面上就很好理解,你是neat freak吗?例句如下:

标签: 各种情感的英文  

本类推荐